항목 ID | GC02000871 |
---|---|
영어음역 | Yeolkasaninya |
이칭/별칭 | 「얼카산이야」,「얼카뎅이」,「얼카산이」 |
분야 | 구비 전승·언어·문학/구비 전승,문화유산/무형 유산 |
유형 | 작품/민요와 무가 |
지역 | 충청남도 논산시 상월면 대명리 |
집필자 | 박종익 |
[정의]
충청남도 논산시 상월면 대명리에서 김매기를 할 때 부르던 농업노동요.
[개설]
볏모를 이식하고 나서 활착하게 되면 논에 난 잡풀을 제거하는데, 논산 지역에서는 이와 같은 잡풀 제거 작업을 ‘김맨다’고 하였다. 「얼카산이냐」는 이 김매기를 할 때 부르던 노동요이다.
[채록/수집상황]
이소라가 조사·채록하여 2005년에 출간된 『논산시지』에 수록하였다. 충청남도 논산시 상월면 대명리의 자료는 주민 박명종이 메기는 소리를 하였고, 주민들이 받는 소리를 하였다.
[구성 및 형식]
충청남도 논산시 상월면 대명리 진동마을의 「얼카산이냐」는 메기는 소리와 받는 소리가 각각 8분의 6박자 1마디씩이다. 받음구는 ‘얼카산이냐’이고, 구성음은 솔레도미(S2)이다. 기음의 4도 윗음에서 종지한다.
[내용]
얼카산이냐/ 청소 남댕이/ 막걸리 장사/ 목이 말라서/ 나 죽겠구나/ 높은 상상봉/ 외로이 선 나무/ 내 맘과 같이두/ 외로이 섰느냐/ 얼카산이냐/ 얼카산이냐.
[생활민속적 관련사항]
「얼카산이냐」는 공동으로 김매기를 할 때 활력을 불어넣기 위해 부르던 농업노동요로, 주로 두레 김매기에서 많이 불렸다. 마을을 단위로 하는 두레패에는 대부분 풍물패가 구성되어 있는데, 풍물패 가운데 한 사람이 메기는 소리를 하면 나머지 노동을 하는 사람들이 후렴을 받는 형식으로 불렀다.
[현황]
현재는 논을 매는 풍경을 흔히 볼 수 없으므로 「얼카산이냐」도 잘 불리지 않는다. 이소라의 자료에 따르면 충청남도 논산시 상월면 대명리·학당리, 벌곡면 신양리, 은진면 교촌리, 성동면 원북리 등지에 「얼카산이냐」 창자가 있는 것으로 나와 있다.